عضویت در خبرنامه نخستان

خانه » تازه های نشر » اخبار نشر » “زندگی سخت” در بازار نشر!

“زندگی سخت” در بازار نشر!

۲۷

فروردین

۹۳

“زندگی سخت” در بازار نشر!

رمان زندگی سخت نوشته مارک تواین با ترجمه امیرحسین وزیری- برای نخستین بار-  با همکاری نشر زاوش منتشر  شد.

زندگی سخت

«امیرحسین وزیری» مترجم «زندگی سخت» درباره‌ی این کتاب می‌گوید:

« این کتاب در پروژه‌یی منتشر می‌شود که قرار است تمام آثار مارک تواین چه آن‌ها که پیش‌تر ترجمه شده‌اند و چه آن‌هایی که ترجمه نشده‌اند، منتشر شوند. کتاب «زندگی سخت» هم بخشی از این پروژه است، در واقع این اثر در میان آثار «مارک‌تواین» از جایگاه نسبتا متفاوتی برخوردار است، ما با نویسنده‌یی مواجه می‌شویم که با نویسنده‌ی داستان‌هایی همچون «تام سایر» و «هکل بری‌فین» بسیار متفاوت است.»

زندگی-سخت مارک تواین

 در توضیح ویژگی‌های”زندگی سخت” می‌خوانیم:

زندگی سخت نه یک اثر زندگینامه‌یی است، نه رمان و نه یک کتاب تاریخی و در عین‌حال همه‌ی این‌ها هم هست. کتاب یک دوره از زندگی «مارک‌ تواین» را در برمی‌گیرد که او راهی سفری طولانی می‌شود و درباره‌ی همه‌ی آنچه در این سفر می‌بیند می‌نویسد. او به ساختار عجیبی در این کتاب رسیده است، او داستان‌ها و ماجراها را در هر بخش از قول افرادی که با آن‌ها مواجهه شده، نوشته است. کتابی با ۷۹ فصل که در هر کدام‌شان درباره‌ی یک ماجرا حرف زده است، مثلا درباره‌ی «مورمون‌ها» یا «مردمان ایالت یوتا» و بعد در هر یک از این فصل‌ها بازی‌های زبانی بسیاری را پیاده کرده است، و البته کتاب پر است از اشاراتی به متون قدیمی از جمله کتاب مقدس که به این اثر عمق عجیبی بخشیده است و همه‌ی این‌ها در لفافی از طنز خاص تواینی پیچیده شده‌اند.او با هر آدمی که روبرو می‌شود ماجراهای مربوط به او را از زبان خود آن شخص روایت می‌کند و همین سبب می‌شود که کتاب از جاذبه‌ی بسیار زیادی برخوردار باشد.

اخبار و مطالب مرتبط با:

ارسال دیدگاه

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *


هشت − = 3

شما می‌توانید از این دستورات HTML استفاده کنید: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>